Lorsque les disponibilités de Jacques le permettent, il est possible d’avoir une ou des consultations privées. Si celui-ci n’est pas disponible, il peut vous recommander à des gens de confiance.
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
We invite you to consult the section Workshops .
The first edition of the book ” The great dictionary of ailments and diseases ” was translated into German ” Mein Körper – Barometer der Seele ” and published by the publishing house VAK Verlags GmbH. Since November 2011, the second edition of the book ” The great dictionary of ailments and diseases ” is now available on the German market by VAK Verlags GmbH. The second edition has the same name as the first edition: ” Mein Körper – Barometer der Seele ”
The book ” The great dictionary of ailments and diseases ,” 2nd edition was translated into English ” The Complete Dictionary of Ailments and Diseases “. We expect to publish in 2012.
The book ” ATMA, the power of Love ” is already translated and English ” ATMA, The Power of Love ” will be available in the near future (date TBD).
Since autumn 2011, the book ” Reading the Aura and Energy Healing ” is translated in Spanish and ” Lectura del Aura y Sanación Energética ” and published by the publishing house Grup62.
First, please tell us about the conference you would like to arrange by phone at 418-990-0808 or by email at info@atma.ca . Please mention us also the city, to whom it (organization, public or otherwise), the duration of the conference, the entry price to the conference and the conditions you would like to receive Jacques.
Moreover, it is a more or less remote location, it is possible to add a workshop and so make the most of Jacques passage in your area.
Jacques does not give lectures directly in English, but it is possible to be translated by a translator. For some time now, Jacques lectures only on request. For more information, please contact us by phone 418 990-0808 or email info@atma.ca .
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
Yes, it is possible to have a private conference for a minimum of 20 people. For more information, please contact us by phone 418-990-0808 or email info@atma.ca .
First, please tell us about the workshop you would like to organize either by telephone at 418-990-0808 or by email at info@atma.ca because the minimum number of participants, cost and time are different from one workshop to another.
As organizer, the workshop is free and you will receive 10% of gross income the amount of the workshop. In return you to:
find possible locations (consider the workshops compulsory residence) (at the expense of ATMA except accommodation and meals at the expense of the participant);
find a few choice dates that suit;
see the meal (snack) for all participants, if any;
collect the names and partial payments of the participants and send them to us;
advertise with the ATMA agreement.
When ready, it is possible to introduce this workshop on our website and send an email to our entire subscriber list.
Mr. Jacques Martel now gives workshops upon request. If you wish to know future dates, please regularly consult the ” Calendar ” on the home page or subscribe to our monthly newsletter to receive news of ATMA.
We invite you to consult the Workshops section
To find out about activities in Europe, please visit theCalendar section regularly or contact the employee Of Jacques Martel in Europe, Mr. Jean-Jacques Robinet living in Béziers in the south of France, on the telephone number ++ 33 (0) 609.69.69.08 strong> or by e-mail
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
C’est avec grand plaisir que nous accueillerons toutes vos présentations de manuscrits traitant de santé naturelle et/ou d’ouverture de conscience, (format papier ou numérique).
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
« Les Messageries ADP » est le distributeur pour les librairies Francophones du Canada. Pour la France et la Belgique, c’est « DG Diffusion » et pour la Suisse, c’est « Transat Diffusion S.A. ». Vous trouverez ci-dessous un hyperlien pour consulter les coordonnées de chacun des distributeurs.
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
For France and Belgium, is “DG Diffusion” and for Switzerland is “Transat Distribution SA”. If this is one of their distributors, then it is possible for them to order products via these.
x-ci.
It may be that the bookstore where you live does not have the ATMA products. Our distributors are the “Courier ADP” for francophone bookstores in Canada, in France and Belgium, is “DG Diffusion” and for Switzerland is “Transat Distribution SA”. If this is one of their distributors, then it is possible for them to order products via these.
If the library does not control in our, you can with a credit card, you get the product ATMA via the following websites:
The sites are to come …
Yes, they all have the same information.
To order a product ATMA and send it to another person:
The company ATMA inc. offers a discount dealer * and ** on the suggested retail price for each minimum order of 5 ATMA products. Added to this invoice transportation costs and taxes (GST for books GST & QST for other products ATMA). Everything is payable within 30 days.
For further information, please contact us by email at info@atma.ca or by phone at 418-990-0808.
* Except for Europe
** Some conditions apply
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
Pour être mieux renseigné sur les nouveaux produits et sur les activités d’ATMA…
Rien de plus facile :
Cliquez sur l’onglet « infolettre ».
Remplissez le formulaire et appuyez sur « soumettre la requête » afin de valider votre inscription.
Merci de l’intérêt que vous portez aux produits et services ATMA.
We want to constantly improve.
Although the Grand Dictionary of Aches and diseases is one of the most complete volumes of its category, we have at heart to always evolve and improve our products.
You can read or write the texts of discomfort or illness later using the “monosyllabic pronunciation of” technique as described at the beginning of the dictionary. This technique is an integration exercise that allows, on certain occasions, an improvement of these conditions. This method is explained in detail in the book “ATMA, THE POWER OF LOVE” and in the book “The POWER of WORDS … that release me ! “
When the availability of Jacques permit, it is possible to have a private or consultations. If this is not available, it can recommend to people you trust.
The first edition of the book ” The great dictionary of ailments and diseases ” was translated into German ” Mein Körper – Barometer der Seele ” and published by the publishing house VAK Verlags GmbH. Since November 2011, the second edition of the book ” The great dictionary of ailments and diseases ” is now available on the German market by VAK Verlags GmbH. The second edition has the same name as the first edition: ” Mein Körper – Barometer der Seele ”
The book ” The great dictionary of ailments and diseases ,” 2nd edition was translated into English ” The Complete Dictionary of Ailments and Diseases “. We expect to publish in 2012.
The book ” ATMA, the power of Love ” is already translated and English ” ATMA, The Power of Love ” will be available in the near future (date TBD).
Since autumn 2011, the book ” Reading the Aura and Energy Healing ” is translated in Spanish and ” Lectura del Aura y Sanación Energética ” and published by the publishing house Grup62.